Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 16:10

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

Textus Receptus (Beza 1598)

ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

Byzantine Majority Text 2000

ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

Byzantine Majority Text (Family 35)

ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Ni de los siete panes entre cuatro mil, y cuántas espuertas tomasteis?

 

English

King James Bible 2016

Nor the seven loaves of the four thousand and how many huge baskets you took up?"

King James Bible 1769

Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?

King James Bible 1611

Neither the seuen loaues of the foure thousand, and how many baskets ye tooke vp?

Green's Literal Translation 1993

Nor the seven loaves of the four thousand, and how many lunch baskets you took up?

Julia E. Smith Translation 1876

Nor the seven loaves of four thousand, and how many wicker baskets ye took?

Young's Literal Translation 1862

nor the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?

Bishops Bible 1568

Neither the seuen loaues, when there were foure thousande [men], and howe many baskets toke ye vp?

Geneva Bible 1560/1599

Neither the seuen loaues when there were foure thousande men, and howe many baskets tooke ye vp?

The Great Bible 1539

Nether the .vii. loues when there were .iiii.M. men: & how many baskettes toke ye vp?

Matthew's Bible 1537

Neyther the seuen loues when there were .iiij. thousand, and how many baskettes toke ye vp?

Coverdale Bible 1535

Nether ye seue loaues whan there were foure thousande men, & how many baskettes toke ye vp?

Tyndale Bible 1534

Nether the .vii. loves when there were .iiiii.M. and how many baskettes toke ye vp?

Wycliffe Bible 1382

nether of seuene looues in to foure thousynde of men, and hou many lepis ye token?

Wessex Gospels 1175

& þare seofe hlafen. & fewer þusende manne. & hu fele wilian ge namen?

English Majority Text Version 2009

Nor the seven loaves of the four thousand and how many hampers you took [up]?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely