Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 19:15

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και επιθεις αυτοις τας χειρας επορευθη εκειθεν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και επιθεις αυτοις τας χειρας επορευθη εκειθεν

Textus Receptus (Beza 1598)

και επιθεις αυτοις τας χειρας επορευθη εκειθεν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και επιθεις αυτοις τας χειρας επορευθη εκειθεν

Byzantine Majority Text 2000

και επιθεις αυτοις τας χειρας επορευθη εκειθεν

Byzantine Majority Text (Family 35)

και επιθεις αυτοις τας χειρας επορευθη εκειθεν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και επιθεις TR/BM αυτοις τας χειρας Ax αυτοις επορευθη εκειθεν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y habiendo puesto sobre ellos las manos se partió de allí.

 

English

King James Bible 2016

And He laid His hands on them and departed from there.

King James Bible 1769

And he laid his hands on them, and departed thence.

King James Bible 1611

And he laide his hands on them, and departed thence.

Green's Literal Translation 1993

And laying hands on them, He went away from there.

Julia E. Smith Translation 1876

And having put hands upon them, he went out from thence.

Young's Literal Translation 1862

and having laid on them `his' hands, he departed thence.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he laid his hands on them, and departed thence.

Bishops Bible 1568

And when he had put his handes on them, he departed thence.

Geneva Bible 1560/1599

And when he had put his hands on them, he departed thence.

The Great Bible 1539

And when he had put hys handes on them, he departed thence.

Matthew's Bible 1537

And when he had put his handes on them he departed thence.

Coverdale Bible 1535

And wha he had layed his hodes vpo the, he departed thece.

Tyndale Bible 1534

And when he had put his hondes on them he departed thence.

Wycliffe Bible 1382

And whanne he hadde put to hem hondis, he wente fro thennus.

Wessex Gospels 1175

& þa he heom hys hand on asette. þa ferde he þanon.

English Majority Text Version 2009

And having put His hands on them, He departed from there.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely