Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι οι τον λογον ακουοντες
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι ουτοι εισιν οι τον λογον ακουοντες
Textus Receptus (Beza 1598)
και ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι ουτοι εισιν οι τον λογον ακουοντες
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι ουτοι εισιν οι τον λογον ακουοντες
Byzantine Majority Text 2000
και ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι οι τον λογον ακουοντες
Byzantine Majority Text (Family 35)
και ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι οι τον λογον ακουοντες
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και Ax αλλοι TR/BM ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι TR(1550)/Ax ουτοι TR(1550)/Ax εισιν οι τον λογον Ax ακουσαντες TR/BM ακουοντες
Spanish
Reina Valera 1909
Y éstos son los que son sembrados entre espinas: los que oyen la palabra;
English
King James Bible 2016
Now these are the ones sown among thorns; those who hear the word,"
King James Bible 1769
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
King James Bible 1611
And these are they which are sowen among thorns: such as heare the word,
Green's Literal Translation 1993
These are those being sown into the thorns, those hearing the Word,
Julia E. Smith Translation 1876
And these are they sown in thorns; these are they hearing the word.
Young's Literal Translation 1862
`And these are they who toward the thorns are sown: these are they who are hearing the word,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And these are they who are sown among thorns; such as hear the word,
Bishops Bible 1568
And those be they that receaue seede among thornes: and those [I saye] are such as heare the worde,
Geneva Bible 1560/1599
Also they that receiue the seede among the thornes, are such as heare the word:
The Great Bible 1539
There be other also that receaue sede into thornes and those are soche as heare the worde,
Matthew's Bible 1537
And they that are sowen amonge the thornes; are suche as heare the worde,
Coverdale Bible 1535
And these are they that are sowen amoge the thornes: which heare the worde,
Tyndale Bible 1534
And they that are sowe amoge the thornes are soche as heare ye worde:
Wycliffe Bible 1382
And ther ben othir that ben sowun in thornes; these it ben that heren the word,
Wessex Gospels 1175
Hyo synden on þornen ge-sawen. þt synden þa þe þt word ge-hereð.
English Majority Text Version 2009
And these are the [seeds] being sown in the thorns; they are the [ones] who are hearing the word,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely