Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οταν δε παραδω ο καρπος ευθεως αποστελλει το δρεπανον οτι παρεστηκεν ο θερισμος
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οταν δε παραδω ο καρπος ευθεως αποστελλει το δρεπανον οτι παρεστηκεν ο θερισμος
Textus Receptus (Beza 1598)
οταν δε παραδω ο καρπος ευθεως αποστελλει το δρεπανον οτι παρεστηκεν ο θερισμος
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οταν δε παραδω ο καρπος ευθεως αποστελλει το δρεπανον οτι παρεστηκεν ο θερισμος
Byzantine Majority Text 2000
οταν δε παραδω ο καρπος ευθεως αποστελλει το δρεπανον οτι παρεστηκεν ο θερισμος
Byzantine Majority Text (Family 35)
οταν δε παραδω ο καρπος ευθεως αποστελλει το δρεπανον οτι παρεστηκεν ο θερισμος
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οταν δε Ax παραδοι TR/BM παραδω ο καρπος Ax ευθυς TR/BM ευθεως αποστελλει το δρεπανον οτι παρεστηκεν ο θερισμος
Spanish
Reina Valera 1909
Y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
English
King James Bible 2016
So when the grain ripens, immediately he puts in the sickle, because the harvest has come."
King James Bible 1769
But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
King James Bible 1611
But when the fruite is brought foorth, immediately he putteth in the sickle, because the haruest is come.
Green's Literal Translation 1993
And when the fruit yields, immediately he "sends forth the sickle, for the harvest has come." Joel 3:13
Julia E. Smith Translation 1876
But when the fruit should yield, quickly he sends the sickle, for the harvest is brought forward.
Young's Literal Translation 1862
and whenever the fruit may yield itself, immediately he doth send forth the sickle, because the harvest hath come.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
Bishops Bible 1568
But when the fruite is brought foorth, anone he thrusteth in the sickle, because the haruest is come.
Geneva Bible 1560/1599
And assoone as the fruite sheweth it selfe, anon hee putteth in the sickle, because the haruest is come.
The Great Bible 1539
But whan the frute is brought forth, anone he throusteth in the sykell, because the heruest is come.
Matthew's Bible 1537
And assone as the frute is broughte forth, anone he thrusteth in the sykell, because the heruest is come.
Coverdale Bible 1535
But whan she hath brought forth the frute, he putteth to the syckell, because the haruest is come.
Tyndale Bible 1534
And as sone as the frute is brought forth anone he throusteth in ye sykell because the hervest is come.
Wycliffe Bible 1382
And whanne of it silf it hath brouyt forth fruyt, anoon he sendith a sikil, for repyng tyme is come.
Wessex Gospels 1175
& þanne se wæstme hine forð-bringð. sone he sent his sicel for þan þt rip æt is.
English Majority Text Version 2009
But whenever the fruit permits, immediately he sends forth the sickle, because the harvest has come."
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely