Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 8:9

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

Textus Receptus (Beza 1598)

ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

Byzantine Majority Text 2000

ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

Byzantine Majority Text (Family 35)

ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ησαν δε TR/BM οι TR/BM φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y eran los que comieron, como cuatro mil: y los despidió.

 

English

King James Bible 2016

Now those who had eaten were about four thousand, and He sent them away.

King James Bible 1769

And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

King James Bible 1611

And they that had eaten were about foure thousand, and he sent them away.

Green's Literal Translation 1993

And those eating were about four thousand. And He sent them away.

Julia E. Smith Translation 1876

And they eating were about four thousand: and he loosed them.

Young's Literal Translation 1862

and those eating were about four thousand. And he let them away,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they that had eaten were about four thousand: and he dismissed them.

Bishops Bible 1568

And they that had eaten, were about foure thousand: And he sent the away.

Geneva Bible 1560/1599

(And they that had eaten, were about foure thousand) so he sent them away.

The Great Bible 1539

And they that dyd eate: were about foure thousande. And he sent them awaye.

Matthew's Bible 1537

And they that eate were in numbre about foure thousande. And he sent them awaye.

Coverdale Bible 1535

And they yt ate, were vpo a foure thousande. And he sent the awaye.

Tyndale Bible 1534

And they yt ate were in nomber aboute fowre thousand. And he sent them awaye.

Wycliffe Bible 1382

And thei that eeten, weren as foure thousynde of men; and he lefte hem.

Wessex Gospels 1175

Soðlice þa þe þær æten. wæren feower þusendæ. & he hyo for-let.

English Majority Text Version 2009

Now those having eaten were about four thousand. And He dismissed them.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely