Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 11:6

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

Textus Receptus (Elzevir 1624)

οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

Textus Receptus (Beza 1598)

οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

Textus Receptus (Stephanus 1550)

οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

Byzantine Majority Text 2000

οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

Byzantine Majority Text (Family 35)

οι δε ειπον αυτοις καθως ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

οι δε Ax ειπαν TR/BM ειπον αυτοις καθως Ax ειπεν TR/BM ενετειλατο ο ιησους και αφηκαν αυτους

 

Spanish

Reina Valera 1909

Ellos entonces les dijeron como Jesús había mandado: y los dejaron.

 

English

King James Bible 2016

And they spoke to them just as Jesus had commanded. So they let them go.

King James Bible 1769

And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.

King James Bible 1611

And they said vnto them euen as Iesus had commanded: and they let them goe.

Green's Literal Translation 1993

And they said to them as Jesus commanded, and they let them go.

Julia E. Smith Translation 1876

And they said as Jesus charged them : and they let them go.

Young's Literal Translation 1862

and they said to them as Jesus commanded, and they suffered them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they said to them even as Jesus had commanded; and they let them go.

Bishops Bible 1568

And they sayde vnto them, euen as Iesus had commaunded: And they let them go.

Geneva Bible 1560/1599

And they sayde vnto them, as Iesus had commanded them: So they let them goe.

The Great Bible 1539

And they sayde vnto them, euen as Iesus had commaunded. And they let them go.

Matthew's Bible 1537

And they sayed vnto them euen as Iesus had commaunded them. And they let them go.

Coverdale Bible 1535

But they sayde vnto the, like as Iesus had commaunded them. And so they let them alone.

Tyndale Bible 1534

And they sayd vnto them eve as Iesus had comaunded the. And they let them goo.

Wycliffe Bible 1382

And thei seiden to hem, as Jhesus comaundide hem; and thei leften it to hem.

Wessex Gospels 1175

þa cwæðen hyo swa se hælend unc bead. & hyo leten hyo þa.

English Majority Text Version 2009

And they told them just as Jesus had commanded. And they gave them permission.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely