Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οι δε λαβοντες αυτον εδειραν και απεστειλαν κενον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οι δε λαβοντες αυτον εδειραν και απεστειλαν κενον
Textus Receptus (Beza 1598)
οι δε λαβοντες αυτον εδειραν και απεστειλαν κενον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οι δε λαβοντες αυτον εδειραν και απεστειλαν κενον
Byzantine Majority Text 2000
οι δε λαβοντες αυτον εδειραν και απεστειλαν κενον
Byzantine Majority Text (Family 35)
οι δε λαβοντες αυτον εδηραν και απεστειλαν κενον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
Ax και TR/BM οι TR/BM δε λαβοντες αυτον εδειραν και απεστειλαν κενον
Spanish
Reina Valera 1909
Mas ellos, tomándole, le hirieron, y le enviaron vacío.
English
King James Bible 2016
And they took him and beat him and sent him away empty handed."
King James Bible 1769
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
King James Bible 1611
And they caught him, and beat him, and sent him away emptie.
Green's Literal Translation 1993
But taking him, they beat him , and sent him away empty.
Julia E. Smith Translation 1876
And they, taking him, stripped, and sent away empty.
Young's Literal Translation 1862
and they, having taken him, did severely beat `him', and did send him away empty.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they caught him, and beat him and sent him away empty.
Bishops Bible 1568
And they caught hym, and beat hym, and sent hym away emptie.
Geneva Bible 1560/1599
But they tooke him, and beat him, and sent him away emptie.
The Great Bible 1539
And they caught hym, and bet hym, and sent hym awaye agayne emptye.
Matthew's Bible 1537
And they caughte hym, and sent him awaye emptye.
Coverdale Bible 1535
But they toke him, and bet him, and sent him awaye emptye.
Tyndale Bible 1534
And they caught him and bet him and sent him agayne emptye.
Wycliffe Bible 1382
And thei token hym, and beeten, and leften hym voide.
Wessex Gospels 1175
þa swungen hyo þane & for-leten hine ydel-hende.
English Majority Text Version 2009
And they took him and beat [him] and sent [him] away empty-[handed].
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely