Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 14:17

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα

Textus Receptus (Beza 1598)

και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα

Byzantine Majority Text 2000

και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα

Byzantine Majority Text (Family 35)

και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και οψιας γενομενης ερχεται μετα των δωδεκα

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y llegada la tarde, fué con los doce.

 

English

King James Bible 2016

In the evening He came with the twelve.

King James Bible 1769

And in the evening he cometh with the twelve.

King James Bible 1611

And in the euening hee commeth with the twelue.

Green's Literal Translation 1993

And evening having come, He came with the Twelve.

Julia E. Smith Translation 1876

And having been evening, he comes with the twelve.

Young's Literal Translation 1862

And evening having come, he cometh with the twelve,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And in the evening he cometh with the twelve.

Bishops Bible 1568

And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue.

Geneva Bible 1560/1599

And at euen he came with the twelue.

The Great Bible 1539

And whan it was now euen tyde he came with the .xij.

Matthew's Bible 1537

And at euen he came with the twelue

Coverdale Bible 1535

At euen he came wt the twolue.

Tyndale Bible 1534

And at even he came with the .xii.

Wycliffe Bible 1382

And whanne the euentid was come, he cam with the twelue.

Wessex Gospels 1175

Soðlice þa æfen com heom twelf mid him.

English Majority Text Version 2009

And when it was evening, He came with the twelve.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely