Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 14:29

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ο δε πετρος εφη αυτω και ει παντες σκανδαλισθησονται αλλ ουκ εγω

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ο δε πετρος εφη αυτω και ει παντες σκανδαλισθησονται αλλ ουκ εγω

Textus Receptus (Beza 1598)

ο δε πετρος εφη αυτω και ει παντες σκανδαλισθησονται αλλ ουκ εγω

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ο δε πετρος εφη αυτω και ει παντες σκανδαλισθησονται αλλ ουκ εγω

Byzantine Majority Text 2000

ο δε πετρος εφη αυτω και ει παντες σκανδαλισθησονται αλλ ουκ εγω

Byzantine Majority Text (Family 35)

ο δε πετρος εφη αυτω και ει παντες σκανδαλισθησονται αλλ ουκ εγω

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ο δε πετρος εφη αυτω TR/BM και ει Ax και παντες σκανδαλισθησονται αλλ ουκ εγω

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces Pedro le dijo: Aunque todos sean escandalizados, mas no yo.

 

English

King James Bible 2016

But Peter said to Him, "Even if all are made to stumble, yet I will not be."

King James Bible 1769

But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.

King James Bible 1611

But Peter said vnto him, Although al shalbe offended, yet wil not I.

Green's Literal Translation 1993

But Peter said to Him, Even if all shall be offended, yet not I.

Julia E. Smith Translation 1876

And Peter said to him, And if all shall be offended, yet not I.

Young's Literal Translation 1862

And Peter said to him, `And if all shall be stumbled, yet not I;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But Peter said to him, Although all shall be offended, yet will not I.

Bishops Bible 1568

Peter sayde vnto hym: And though all men be offended, yet [wyll] not I.

Geneva Bible 1560/1599

And Peter saide vnto him, Although all men should be offended at thee, yet would not I.

The Great Bible 1539

Peter sayde vnto him: And though all men be offended, yet wyll not I.

Matthew's Bible 1537

Peter sayd vnto him. And though all men should be offended, yet woulde not I.

Coverdale Bible 1535

But Peter sayde vnto him: And though all men shulde be offended, yet wolde not I be offended.

Tyndale Bible 1534

Peter sayde vnto him: And though all men shuld be offended yet wolde not I.

Wycliffe Bible 1382

And Petir seide to hym, Thouy alle schulen be sclaundrid, but not Y.

Wessex Gospels 1175

Þa saide petrus him. þeah þe ealle swician. ne swicige ic þe nä.

English Majority Text Version 2009

But Peter said to Him, "Even if all will be made to stumble, yet not I."

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely