Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 14:48

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτοις ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων συλλαβειν με

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτοις ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων συλλαβειν με

Textus Receptus (Beza 1598)

και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτοις ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων συλλαβειν με

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτοις ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων συλλαβειν με

Byzantine Majority Text 2000

και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτοις ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων συλλαβειν με

Byzantine Majority Text (Family 35)

και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτοις ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων συλλαβειν με

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτοις ως επι ληστην Ax εξηλθατε TR/BM εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων συλλαβειν με

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y respondiendo Jesús, les dijo: ¿Como á ladrón habéis salido con espadas y con palos á tomarme?

 

English

King James Bible 2016

Then Jesus responded and said to them, "Have you come out, as against a thief, with swords and clubs to take Me?"

King James Bible 1769

And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?

King James Bible 1611

And Iesus answered, & said vnto the, Are ye come out as against a theefe, with swords, & with staues to take me?

Green's Literal Translation 1993

And answering, Jesus said to them, Have you come out with swords and clubs to take Me, as against a robber?

Julia E. Smith Translation 1876

And Jesus having answered, said to them, As against a robber come ye out, with swords and sticks to take me

Young's Literal Translation 1862

And Jesus answering said to them, `As against a robber ye came out, with swords and sticks, to take me!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Jesus answered and said to them, Have ye come out, as against a thief, with swords and with staffs to take me?

Bishops Bible 1568

And Iesus aunswered, and saide vnto them: Ye be come out as vnto a thiefe with swordes and with staues, for to take me.

Geneva Bible 1560/1599

And Iesus answered and saide to them, Ye be come out as against a thiefe with swordes, and with staues, to take me.

The Great Bible 1539

And Iesus answered & sayd vnto them: ye be come out as vnto a thefe wt sweardes & wt staues, for to take me.

Matthew's Bible 1537

And Iesus aunswered and sayd vnto them: ye be come oute as vnto a thefe with swerdes & with staues, for to take me.

Coverdale Bible 1535

And Iesus answered, and sayde vnto the: Ye are come forth as it were to a murthurer with swerdes and with staues to take me.

Tyndale Bible 1534

And Iesus answered and sayd vnto the: ye be come out as vnto a thefe wt sweardes and with staves for to take me.

Wycliffe Bible 1382

And Jhesus answeride, and seide to hem, As to a theef ye han gon out with swerdis and staues, to take me?

Wessex Gospels 1175

Ða cwæð se hælend heom and-sweriende. Swa swa to anen scæðan ge ferden mid sweorden & treowen me ge-fon.

English Majority Text Version 2009

Then Jesus answered and said to them, "Have you come out, as against a bandit, with swords and clubs to arrest Me?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely