Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οι δε παλιν εκραξαν σταυρωσον αυτον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οι δε παλιν εκραξαν σταυρωσον αυτον
Textus Receptus (Beza 1598)
οι δε παλιν εκραξαν σταυρωσον αυτον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οι δε παλιν εκραξαν σταυρωσον αυτον
Byzantine Majority Text 2000
οι δε παλιν εκραξαν σταυρωσον αυτον
Byzantine Majority Text (Family 35)
οι δε παλιν εκραξαν σταυρωσον αυτον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οι δε παλιν εκραξαν σταυρωσον αυτον
Spanish
Reina Valera 1909
Y ellos volvieron á dar voces: Crucifícale.
English
King James Bible 2016
So they shouted out again, "Crucify Him!"
King James Bible 1769
And they cried out again, Crucify him.
King James Bible 1611
And they cried out againe, Crucifie him.
Green's Literal Translation 1993
And again they cried out, Crucify him!
Julia E. Smith Translation 1876
And again they cried out, Crucify him.
Young's Literal Translation 1862
and they again cried out, `Crucify him.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they cried out again, Crucify him.
Bishops Bible 1568
And they cryed agayne, crucifie hym.
Geneva Bible 1560/1599
And they cried againe, Crucifie him.
The Great Bible 1539
And they cryed agayne: crucifye him:
Matthew's Bible 1537
And they cryed agayne: crucifye hym.
Coverdale Bible 1535
They cried agayne: Crucifie hi.
Tyndale Bible 1534
And they cryed agayne: crucifie him.
Wycliffe Bible 1382
And thei eftsoone crieden, Crucifie hym.
Wessex Gospels 1175
hyo eft grætten & cwæðen. hoh hine.
English Majority Text Version 2009
And again they cried, "Crucify Him!"
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely