Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους
Textus Receptus (Elzevir 1624)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους
Textus Receptus (Beza 1598)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους
Textus Receptus (Stephanus 1550)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους
Byzantine Majority Text 2000
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους
Byzantine Majority Text (Family 35)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
καθειλεν δυναστας απο θρονων και υψωσεν ταπεινους
Spanish
Reina Valera 1909
Quitó los poderosos de los tronos, Y levantó á los humildes.
English
King James Bible 2016
He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly.
King James Bible 1769
He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
King James Bible 1611
He hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of low degree.
Green's Literal Translation 1993
He put down powerful ones from thrones, and exalted lowly ones.
Julia E. Smith Translation 1876
he has pulled down the powerful from thrones, and lifted up the
Young's Literal Translation 1862
He brought down the mighty from thrones, And He exalted the lowly,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
Bishops Bible 1568
He hath put downe the myghtie fro their seates, and exalted them of lowe degree.
Geneva Bible 1560/1599
Hee hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of lowe degree.
The Great Bible 1539
He hath putte downe the myghty from theyr seates, and exalted them of lowe degre.
Matthew's Bible 1537
He putteth doune the mightye from their seates, and exalteth them of low degre.
Coverdale Bible 1535
He putteth downe the mightie from the seate, and exalteth them of lowe degre.
Tyndale Bible 1534
He putteth doune the myghty from their seates and exalteth them of lowe degre.
Wycliffe Bible 1382
He sette doun myyti men fro sete, and enhaunside meke men.
Wessex Gospels 1175
He warp þa rice of setlle. & þa eadmode he up an-hof.
English Majority Text Version 2009
He has overthrown the mighty from their thrones, and exalted the lowly.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely