Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
καθως ελαλησεν δια στοματος των αγιων των απ αιωνος προφητων αυτου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
καθως ελαλησεν δια στοματος των αγιων των απ αιωνος προφητων αυτου
Textus Receptus (Beza 1598)
καθως ελαλησεν δια στοματος των αγιων των απ αιωνος προφητων αυτου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
καθως ελαλησεν δια στοματος των αγιων των απ αιωνος προφητων αυτου
Byzantine Majority Text 2000
καθως ελαλησεν δια στοματος των αγιων των απ αιωνος προφητων αυτου
Byzantine Majority Text (Family 35)
καθως ελαλησεν δια στοματος των αγιων των απ αιωνος προφητων αυτου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
καθως ελαλησεν δια στοματος των αγιων TR/BM των απ αιωνος προφητων αυτου
Spanish
Reina Valera 1909
Como habló por boca de sus santos profetas que fueron desde el principio:
English
King James Bible 2016
as He spoke by the mouth of His holy prophets, who have been since the world began,
King James Bible 1769
As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
King James Bible 1611
As he spake by the mouth of his holy Prophets, which haue bene since the world began:
Green's Literal Translation 1993
even as He spoke through the mouth of His holy prophets from the age before :
Julia E. Smith Translation 1876
As he spake by the mouth of his holy prophets, from forever:
Young's Literal Translation 1862
As He spake by the mouth of His holy prophets, Which have been from the age;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
As he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began:
Bishops Bible 1568
Euen as he promised by the mouth of his holy prophetes, whiche were sence the worlde began.
Geneva Bible 1560/1599
As he spake by ye mouth of his holy Prophets, which were since the world began, saying,
The Great Bible 1539
Euen as he promysed by the mouth of his holy prophetes, which were sens the worlde began.
Matthew's Bible 1537
Euen as he promised by the mouthe of his holye prophetes which were sence the worlde began.
Coverdale Bible 1535
Euen as he promysed afore tyme, by the mouth of his holy prophetes.
Tyndale Bible 1534
Even as he promised by ye mouth of his holy prophetes which were sens ye worlde began
Wycliffe Bible 1382
As he spak bi the mouth of hise hooli prophetis, that weren fro the world.
Wessex Gospels 1175
Swa he spræc þurh hys halgene witegene muð. Ða þe of weorldes fremðe spræken.
English Majority Text Version 2009
as He spoke by the mouth of His holy prophets, who have been since the world began,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely