Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης
Textus Receptus (Beza 1598)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης
Byzantine Majority Text 2000
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης
Byzantine Majority Text (Family 35)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα ετη μετα ανδρος επτα απο της παρθενιας αυτης
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και ην αννα προφητις θυγατηρ φανουηλ εκ φυλης ασηρ αυτη προβεβηκυια εν ημεραις πολλαις ζησασα TR/BM ετη μετα ανδρος Ax ετη επτα απο της παρθενιας αυτης
Spanish
Reina Valera 1909
Estaba también allí Ana, profetisa, hija de Phanuel, de la tribu de Aser; la cual había venido en grande edad, y había vivido con su marido siete años desde su virginidad;
English
King James Bible 2016
Now there was one, Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old and had lived with a husband seven years from her virginity;
King James Bible 1769
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
King James Bible 1611
And there was one Anna a Prophetesse, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser; she was of a great age, and had liued with an husband seuen yeeres from her virginitie.
Green's Literal Translation 1993
And there was Anna, a prophetess, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was advanced in many days, having lived seven years with a husband from her virginity;
Julia E. Smith Translation 1876
And Anna was a prophetess, daughter of flannel, of the tribe of Aser : she advanced in many days, having lived with a husband seven years from her virginity;
Young's Literal Translation 1862
And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, she was much advanced in days, having lived with an husband seven years from her virginity,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher: she was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;
Bishops Bible 1568
And ther was a prophetisse, one Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser, which was of a great age, and had lyued with an husbande seuen yeres from her virginitie.
Geneva Bible 1560/1599
And there was a Prophetesse, one Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser, which was of a great age, after she had liued with an husband seuen yeeres from her virginitie:
The Great Bible 1539
And ther was a Prophetisse, one Anna, the daughter of Phanuel of the trybe of Aser: which was of a greate age, & had lyued with an husbande .vij. yeres from her virginite.
Matthew's Bible 1537
And ther was a prophetesse, one Anna the doughter of Phanuell of the trybe of Aser which was of a great age, and had liued with her housbande .vij. yeares from her virginitie.
Coverdale Bible 1535
And there was a prophetisse, one Anna, the doughter of Phanuel of the trybe of Aser, which was of a greate age, and had lyued seuen yeares with hir hussbade from hir virginite,
Tyndale Bible 1534
And ther was a Prophetesse one Anna the doughter of Phanuel of the tribe of Aser: which was of a greate age and had lyved with an husbande. vii. yeres from her virginite.
Wycliffe Bible 1382
And Anna was a prophetesse, the douytir of Fanuel, of the lynage of Aser. And sche hadde goon forth in many daies, and hadde lyued with hir hosebonde seuene yeer fro hir maydynhode.
Wessex Gospels 1175
And anna wæs witegestre fanueles dohter of asseres mægðe. þeos wunede manigene daig & hye lefede mid hire were sefe gear on hire femnehade
English Majority Text Version 2009
Now there was one, Anna, a prophetess, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was of a great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely