Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ο δε ηρωδης ο τετραρχης ελεγχομενος υπ αυτου περι ηρωδιαδος της γυναικος φιλιππου του αδελφου αυτου και περι παντων ων εποιησεν πονηρων ο ηρωδης
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ο δε ηρωδης ο τετραρχης ελεγχομενος υπ αυτου περι ηρωδιαδος της γυναικος φιλιππου του αδελφου αυτου και περι παντων ων εποιησεν πονηρων ο ηρωδης
Textus Receptus (Beza 1598)
ο δε ηρωδης ο τετραρχης ελεγχομενος υπ αυτου περι ηρωδιαδος της γυναικος φιλιππου του αδελφου αυτου και περι παντων ων εποιησεν πονηρων ο ηρωδης
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ο δε ηρωδης ο τετραρχης ελεγχομενος υπ αυτου περι ηρωδιαδος της γυναικος φιλιππου του αδελφου αυτου και περι παντων ων εποιησεν πονηρων ο ηρωδης
Byzantine Majority Text 2000
ο δε ηρωδης ο τετραρχης ελεγχομενος υπ αυτου περι ηρωδιαδος της γυναικος του αδελφου αυτου και περι παντων ων εποιησεν πονηρων ο ηρωδης
Byzantine Majority Text (Family 35)
ο δε ηρωδης ο τετραρχης ελεγχομενος υπ αυτου περι ηρωδιαδος της γυναικος του αδελφου αυτου και περι παντων ων εποιησεν πονηρων ο ηρωδης
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ο δε ηρωδης ο Ax τετρααρχης TR/BM τετραρχης ελεγχομενος υπ αυτου περι ηρωδιαδος της γυναικος TR φιλιππου του αδελφου αυτου και περι παντων ων εποιησεν πονηρων ο ηρωδης
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces Herodes el tetrarca, siendo reprendido por él á causa de Herodías, mujer de Felipe su hermano, y de todas las maldades que había hecho Herodes,
English
King James Bible 2016
But Herod the tetrarch, being rebuked by him concerning Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
King James Bible 1769
But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
King James Bible 1611
But Herode the Tetrarch being reprooued by him for Herodias his brother Philips wife, and for all the euils which Herode had done,
Green's Literal Translation 1993
But Herod the tetrarch, being reproved by him concerning his brother Philip's wife, Herodias, and concerning all the evil things Herod did,
Julia E. Smith Translation 1876
And Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod did,
Young's Literal Translation 1862
and Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias the wife of Philip his brother, and concerning all the evils that Herod did,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But Herod the tetrarch, being reproved by him on account of Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
Bishops Bible 1568
Then Herode the tetrarch, when he was rebuked of hym for Herodias, his brother Philippes wyfe, and for all the euyls which Herode dyd,
Geneva Bible 1560/1599
But when Herod the Tetrarch was rebuked of him, for Herodias his brother Philips wife, and for all the euils which Herod had done,
The Great Bible 1539
Then Herode the Tetrach when he was rebuked of hym for Herodias his brother Philippes wyfe, & for all the euyls which Herode dyd:
Matthew's Bible 1537
Then Herode the Tetrarche (when he was rebuked of him for Herodias his brothers wyfe and for al the euyls, which Herode had done)
Coverdale Bible 1535
But Herode the Tetrarcha (wha he was rebuked of him because of Herodias his brothers wife, and for all the euels that Herode dyd)
Tyndale Bible 1534
Then Herode the Tetrach (when he was rebuked of him for Herodias his brother Philippes wyfe and for all the evyls which Herod had done)
Wycliffe Bible 1382
the wijf of his brother, and for alle the yuelis that Eroude dide,
Wessex Gospels 1175
Herodes se feorðan dæles rica þa he wæs fram him ge-þread. be þare herodiscan his broder wife & be eallen yfelen þe herodes dyde.
English Majority Text Version 2009
But Herod the tetrarch, being rebuked by him concerning Herodias, his brother's wife, and for all the evils which Herod had done,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely