Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Luke 3:25

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι

Textus Receptus (Elzevir 1624)

του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι

Textus Receptus (Beza 1598)

του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι

Textus Receptus (Stephanus 1550)

του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι

Byzantine Majority Text 2000

του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι

Byzantine Majority Text (Family 35)

του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι

 

Spanish

Reina Valera 1909

Que fué de Mattathías, que fué de Amós, que fué de Nahum, que fué de Esli,

 

English

King James Bible 2016

who was the son of Mattathiah, who was the son of Amos, who was the son of Nahum, who was the son of Esli, who was the son of Naggai,

King James Bible 1769

Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,

King James Bible 1611

Which was the sonne of Matthathias, which was the sonne of Amos, which was the sonne of Naum, which was the sonne of Eli, which was the sonne of Nagge,

Green's Literal Translation 1993

the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,

Julia E. Smith Translation 1876

Of Mattathias, of Amos, of Naum, of Esli, of Naggai,

Young's Literal Translation 1862

the `son' of Mattathias, the `son' of Amos, the `son' of Naum, the `son' of Esli,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Who was the son of Mattathias, who was the son of Amos, who was the son of Naum, who was the son of Esli, who was the son of Nagge,

Bishops Bible 1568

Whiche was ye sonne of Matthathias, whiche was the sonne of Amos, whiche was the sonne of Naum, whiche was the sonne of Hesly, which was the sonne of Nagge:

Geneva Bible 1560/1599

The sonne of Mattathias, the sonne of Amos, the sonne of Naum, the sonne of Esli, the sonne of Nagge,

The Great Bible 1539

whych was the sonne of Matatthias: which was the sonne of Amos: which was the sonne of Naum: whych was the sonne of Hesty: which was the sonne of Nagge.

Matthew's Bible 1537

which was the sonne of Mattathias, which was the sonne of Amos, which was the sonne of Nasum, which was the sonne of Esli, which was the sonne of Nagge,

Coverdale Bible 1535

Which was the sonne of Mathathias. Which was the sonne of Amos. Which was the sonne of Nahum. Which was the sonne of Essli. Which was the sonne of Nange.

Tyndale Bible 1534

which was the sonne of Matatthias: which was the sonne of Amos: which was the sonne of Nahum: which was the sonne of Esli: which was the sonne of Nagge:

Wycliffe Bible 1382

that was of Joseph, that was of Matatie, that was of Amos, that was of Naum, that was of Hely, that was of Nagge,

Wessex Gospels 1175

---

English Majority Text Version 2009

the [son] of Mattathiah, the [son] of Amos, the [son] of Nahum, the [son] of Esli, the [son] of Naggai,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely