Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογος αυτου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογος αυτου
Textus Receptus (Beza 1598)
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογος αυτου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογος αυτου
Byzantine Majority Text 2000
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογος αυτου
Byzantine Majority Text (Family 35)
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογος αυτου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογος αυτου
Spanish
Reina Valera 1909
Y se maravillaban de su doctrina, porque su palabra era con potestad.
English
King James Bible 2016
And they were astonished at His doctrine, because His word was with authority.
King James Bible 1769
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
King James Bible 1611
And they were astonished at his doctrine: for his worde was with power.
Green's Literal Translation 1993
And they were astonished at His doctrine, because His word was with authority.
Julia E. Smith Translation 1876
And they were struck with amazement at his teaching: for his word was with power.
Young's Literal Translation 1862
and they were astonished at his teaching, because his word was with authority.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
Bishops Bible 1568
And they were astonyed at his doctrine: For his preachyng was with power.
Geneva Bible 1560/1599
And they were astonied at his doctrine: for his worde was with authoritie.
The Great Bible 1539
And they were astonyed at his doctryne: for his preaching was with power.
Matthew's Bible 1537
And they were astonyed at his doctryne, for his preachinge was wyth power.
Coverdale Bible 1535
And they wondred at his doctryne, for his preachinge was with power.
Tyndale Bible 1534
And they were astonyed at his doctrine: for his preachige was wt power.
Wycliffe Bible 1382
And thei weren astonyed in his techyng, for his word was in power.
Wessex Gospels 1175
& hyo wundreden be his lare; for þan hys spræce on anwealde wæs.
English Majority Text Version 2009
And they were astonished at His teaching, because His word was with authority.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely