Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ο δε ειπεν ο ποιησας το ελεος μετ αυτου ειπεν ουν αυτω ο ιησους πορευου και συ ποιει ομοιως
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ο δε ειπεν ο ποιησας το ελεος μετ αυτου ειπεν ουν αυτω ο ιησους πορευου και συ ποιει ομοιως
Textus Receptus (Beza 1598)
ο δε ειπεν ο ποιησας το ελεος μετ αυτου ειπεν ουν αυτω ο ιησους πορευου και συ ποιει ομοιως
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ο δε ειπεν ο ποιησας το ελεος μετ αυτου ειπεν ουν αυτω ο ιησους πορευου και συ ποιει ομοιως
Byzantine Majority Text 2000
ο δε ειπεν ο ποιησας το ελεος μετ αυτου ειπεν ουν αυτω ο ιησους πορευου και συ ποιει ομοιως
Byzantine Majority Text (Family 35)
ο δε ειπεν ο ποιησας το ελεος μετ αυτου ειπεν ουν αυτω ο ιησους πορευου και συ ποιει ομοιως
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ο δε ειπεν ο ποιησας το ελεος μετ αυτου ειπεν Ax δε TR/BM ουν αυτω ο ιησους πορευου και συ ποιει ομοιως
Spanish
Reina Valera 1909
Y él dijo: El que usó con él de misericordia. Entonces Jesús le dijo: Ve, y haz tú lo mismo.
English
King James Bible 2016
And he said, "He who showed mercy on him." Then Jesus said to him, "You go and do likewise."
King James Bible 1769
And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.
King James Bible 1611
And he said, He that shewed mercie on him. Then said Iesus vnto him, Goe, and doe thou likewise.
Green's Literal Translation 1993
And he said, The one doing the deed of mercy with him. Then Jesus said to him, Go, and you do likewise.
Julia E. Smith Translation 1876
And he said, He having done mercy with him. Then said Jesus to him, Go thou, and do likewise.
Young's Literal Translation 1862
and he said, `He who did the kindness with him,' then Jesus said to him, `Be going on, and thou be doing in like manner.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus to him, Go, and do thou likewise.
Bishops Bible 1568
And he sayde: He that shewed mercy on hym. Then sayde Iesus vnto hym: Go, and do thou lykewyse.
Geneva Bible 1560/1599
And he saide, He that shewed mercie on him. Then said Iesus vnto him, Goe, and do thou likewise.
The Great Bible 1539
And he sayd: he that shewed mercy on him. Then sayde Iesus vnto him: Go, and do thou lyke wyse.
Matthew's Bible 1537
And he sayd: he that shewed mercy on hym. Then sayd Iesus vnto hym: Go, & do thou lykewyse.
Coverdale Bible 1535
He sayde: He that shewed mercy vpon him Then sayde Iesus vnto him: Go thy waye then, and do thou likewyse.
Tyndale Bible 1534
And he sayde: he that shewed mercy on him. Then sayde Iesus vnto him. Goo and do thou lyke wyse.
Wycliffe Bible 1382
And he seide, He that dide merci in to hym. And Jhesus seide to hym, Go thou, and do thou on lijk maner.
Wessex Gospels 1175
Ða cwæð he. se þe him mildheortnysse on dæde. Ða cwæð se hælend; ga & do eal-swa.
English Majority Text Version 2009
And he said, "the [one] who showed mercy to him."Then Jesus said to him, "Go and do likewise."
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely