Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Textus Receptus (Beza 1598)
ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Byzantine Majority Text 2000
ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Byzantine Majority Text (Family 35)
ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Spanish
Reina Valera 1909
Y enseñaba en una sinagoga en sábado.
English
King James Bible 2016
Now He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
King James Bible 1769
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
King James Bible 1611
And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath.
Green's Literal Translation 1993
And He was teaching in one of the synagogues on one of the sabbaths.
Julia E. Smith Translation 1876
And he was teaching in one of the assemblies in the sabbaths.
Young's Literal Translation 1862
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Bishops Bible 1568
And he taught in one of their synagogues on the Sabboth dayes.
Geneva Bible 1560/1599
And he taught in one of ye Synagogues on the Sabbath day.
The Great Bible 1539
And he taught in one of their synagoges on the Saboth dayes.
Matthew's Bible 1537
And he taughte in one of theyr synagoges on the Saboth dayes.
Coverdale Bible 1535
And he taught in a synagoge vpon the Sabbath:
Tyndale Bible 1534
And he taught in one of their sinagoges on ye saboth dayes.
Wycliffe Bible 1382
And he was techinge in her synagoge in the sabatis.
Wessex Gospels 1175
Ða wæs he reste-dagen on hiore gesamnunge; lærende.
English Majority Text Version 2009
Now He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely