Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Textus Receptus (Elzevir 1624)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Textus Receptus (Beza 1598)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Textus Receptus (Stephanus 1550)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Byzantine Majority Text 2000
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Byzantine Majority Text (Family 35)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
καλον Ax ουν το αλας εαν δε Ax και το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Spanish
Reina Valera 1909
Buena es la sal; mas si aun la sal fuere desvanecida, ¿con qué se adobará?
English
King James Bible 2016
"Salt is good; but if the salt has lost its flavor, how will it be seasoned?"
King James Bible 1769
Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?
King James Bible 1611
Salt is good: but if the salt haue lost his sauour, wherewith shall it be seasoned?
Green's Literal Translation 1993
The salt is good, but if the salt becomes tasteless, with what will it be seasoned?
Julia E. Smith Translation 1876
Salt good: but if salt be rendered insipid, with what shall it be fitted?
Young's Literal Translation 1862
`The salt `is' good, but if the salt doth become tasteless, with what shall it be seasoned?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Salt is good: but if the salt hath lost its savor, with what shall it be seasoned?
Bishops Bible 1568
Salt is good, but if ye salt haue lost the saltnes, what shalbe seasoned therwith?
Geneva Bible 1560/1599
Salt is good: but if salt haue lost his sauour, wherewith shall it be salted?
The Great Bible 1539
Salt is good, but yf salt haue loste the saltnes, what shal be seasoned ther with?
Matthew's Bible 1537
Salt is good, but yf salt haue loste her saltnes, what shall be seasoned therwith?
Coverdale Bible 1535
Salt is a good thinge: but yf the salt be vnsauery, what shal they season withall.
Tyndale Bible 1534
Salt is good but yf salt have loste hyr saltnes what shall be seasoned ther with?
Wycliffe Bible 1382
Salt is good; but if salt vanysche, in what thing schal it be sauerid?
Wessex Gospels 1175
Göd is salt gif hit awurð on þam þe hit ge-selt beoð.
English Majority Text Version 2009
"Salt is good; but if the salt becomes tasteless, with what shall it be seasoned?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely