Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Luke 19:28

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα

Textus Receptus (Beza 1598)

και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα

Byzantine Majority Text 2000

και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα

Byzantine Majority Text (Family 35)

και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και ειπων ταυτα επορευετο εμπροσθεν αναβαινων εις ιεροσολυμα

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dicho esto, iba delante subiendo á Jerusalem.

 

English

King James Bible 2016

When He had said this, He went on ahead, going up to Jerusalem.

King James Bible 1769

And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.

King James Bible 1611

And when he had thus spoken, he went before, ascending vp to Hierusalem.

Green's Literal Translation 1993

And saying these things, He went in front, going up to Jerusalem.

Julia E. Smith Translation 1876

And having said these, he went before, going up to Jerusalem.

Young's Literal Translation 1862

And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And when he had thus spoken, he went before, ascending towards Jerusalem.

Bishops Bible 1568

And when he hadde thus spoken, he went foorth before, ascending vp to Hierusalem.

Geneva Bible 1560/1599

And when he had thus spoken, he went forth before, ascending vp to Hierusalem.

The Great Bible 1539

And when he had thus spoken, he proceaded forth, takynge hys iourney, to go vp to Ierusalem.

Matthew's Bible 1537

And when he had thus spoken, he proceded forthe ascendyng vp to Ierusalem.

Coverdale Bible 1535

And whan he had thus sayde, he wete on forwarde, and toke his iourney vp to Ierusalem.

Tyndale Bible 1534

And when he had thus spoken he proceded forthe before a ssendinge vp to Ierusalem.

Wycliffe Bible 1382

And whanne these thingis weren seid, he wente bifore, and yede vp to Jerusalem.

Wessex Gospels 1175

& þisen ge-cweðen he ferde to ierusalem.

English Majority Text Version 2009

And having said these things, He went on ahead, going up to Jerusalem.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely