Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Luke 22:5

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυριον δουναι

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυριον δουναι

Textus Receptus (Beza 1598)

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυριον δουναι

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυριον δουναι

Byzantine Majority Text 2000

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυριον δουναι

Byzantine Majority Text (Family 35)

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυρια δουναι

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και εχαρησαν και συνεθεντο αυτω αργυριον δουναι

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los cuales se holgaron, y concertaron de darle dinero.

 

English

King James Bible 2016

And they were glad, and covenanted to give him money.

King James Bible 1769

And they were glad, and covenanted to give him money.

King James Bible 1611

And they were glad, and couenanted to giue him money.

Green's Literal Translation 1993

And they exulted, and they agreed to give him silver.

Julia E. Smith Translation 1876

And they rejoiced, and agreed to give him silver.

Young's Literal Translation 1862

and they rejoiced, and covenanted to give him money,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they were glad, and covenanted to give him money.

Bishops Bible 1568

And they were glad, and promised to geue him money.

Geneva Bible 1560/1599

So they were glad, and agreed to giue him money.

The Great Bible 1539

And they were glad & promysed to geue hym money.

Matthew's Bible 1537

And they were glad, and promysed to geue him money.

Coverdale Bible 1535

And they were glad, and promysed to geue him money.

Tyndale Bible 1534

And they were glad: and promysed to geve him money.

Wycliffe Bible 1382

And thei ioyeden, and maden couenaunt to yyue hym money.

Wessex Gospels 1175

And hyo fagenedon & hym weddeden feoh to syllene.

English Majority Text Version 2009

And they were glad, and agreed to give him money.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely