Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν εατε εως τουτου και αψαμενος του ωτιου αυτου ιασατο αυτον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν εατε εως τουτου και αψαμενος του ωτιου αυτου ιασατο αυτον
Textus Receptus (Beza 1598)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν εατε εως τουτου και αψαμενος του ωτιου αυτου ιασατο αυτον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν εατε εως τουτου και αψαμενος του ωτιου αυτου ιασατο αυτον
Byzantine Majority Text 2000
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν εατε εως τουτου και αψαμενος του ωτιου αυτου ιασατο αυτον
Byzantine Majority Text (Family 35)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν εατε εως τουτου και αψαμενος του ωτιου αυτου ιασατο αυτον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν εατε εως τουτου και αψαμενος του ωτιου TR/BM αυτου ιασατο αυτον
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces respondiendo Jesús, dijo: Dejad hasta aquí. Y tocando su oreja, le sanó.
English
King James Bible 2016
But Jesus answered and said, "Proceed thus far, all of you." And He touched his ear and healed him.
King James Bible 1769
And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
King James Bible 1611
And Iesus answered, and said, Suffer ye thus farre. And he touched his eare, and healed him.
Green's Literal Translation 1993
And answering, Jesus said, Allow it until this. And touching his ear, He healed him.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jesus having answered said, Allow ye even to this. And having touched his ear, he healed him.
Young's Literal Translation 1862
and Jesus answering said, `Suffer ye thus far,' and having touched his ear, he healed him.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
Bishops Bible 1568
Iesus aunswered and saide, Suffer ye thus farre foorth. And whe he touched his eare, he healed hym.
Geneva Bible 1560/1599
Then Iesus answered, and said, Suffer them thus farre: and he touched his eare, and healed him.
The Great Bible 1539
Iesus answered & sayde: suffre ye thus farre forth. And whan he touched hys eare he healed hym.
Matthew's Bible 1537
And Iesus aunswered and saide: Suffer ye thus farre forth. And he touched his eare and healed him.
Coverdale Bible 1535
But Iesus answered, and sayde: Suffre the thus farre forth. And he touched his eare, & healed him.
Tyndale Bible 1534
And Iesus answered and sayd: Soffre ye thus farre forthe. And he touched his eare and healed him.
Wycliffe Bible 1382
But Jhesus answerde, and seide, Suffre ye til hidir. And whanne he hadde touchid his eere, he heelide hym.
Wessex Gospels 1175
Ða andswerede se hælend læted þus. & þa he æt-ran his eare he hit ge-hælde.
English Majority Text Version 2009
But Jesus answered and said, "Stop right there."And touching his ear, He healed him.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely