Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις
Textus Receptus (Beza 1598)
απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις
Byzantine Majority Text 2000
απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις
Byzantine Majority Text (Family 35)
απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και Ax ειπαν TR/BM ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις
Spanish
Reina Valera 1909
Y los Judíos respondieron, y dijéronle: ¿Qué señal nos muestras de que haces esto?
English
King James Bible 2016
So the Jews responded and said to Him, "What sign do You show to us, since You do these things?"
King James Bible 1769
Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?
King James Bible 1611
Then answered the Iewes, and said vnto him, What signe shewest thou vnto vs, seeing that thou doest these things?
Green's Literal Translation 1993
Then the Jews answered and said to Him, What sign do you show to us, since you do these things?
Julia E. Smith Translation 1876
Then answered the Jews and said to him, What sign shewest thou, that thou doest these things?
Young's Literal Translation 1862
the Jews then answered and said to him, `What sign dost thou shew to us -- that thou dost these things?'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then answered the Jews, and said to him, What sign showest thou to us, seeing that thou doest these things?
Bishops Bible 1568
Then aunswered the Iewes, & sayde vnto hym: What token shewest thou vnto vs, seeyng that thou doest these thynges?
Geneva Bible 1560/1599
Then answered the Iewes, and saide vnto him, What signe shewest thou vnto vs, that thou doest these things?
The Great Bible 1539
Then answered the Iewes and sayde vnto him: what token shewest thou vnto vs, seinge that thou dost these thynges?
Matthew's Bible 1537
Then aunswered the Iewes & saied to him: what token shewest thou vnto vs, seyng that thou dost these thinges?
Coverdale Bible 1535
Then answered the Iewes, and sayde vnto him: What token shewest thou vnto vs, that thou mayest do these thinges?
Tyndale Bible 1534
Then answered the Iewes and sayde vnto him: what token shewest thou vnto vs seynge that thou dost these thinges?
Wycliffe Bible 1382
Therfor the Jewis answeriden, and seiden to hym, What token schewist thou to vs, that thou doist these thingis?
Wessex Gospels 1175
Ða answeredon hym þa iudeas & cwæðen. hwilc taken atewest þu üs for þam þe þu þas þing dest.
English Majority Text Version 2009
Therefore the Jews answered and said to Him, "What sign do You show to us, since You do these things?"
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely