Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

John 8:17

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και εν τω νομω δε τω υμετερω γεγραπται οτι δυο ανθρωπων η μαρτυρια αληθης εστιν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και εν τω νομω δε τω υμετερω γεγραπται οτι δυο ανθρωπων η μαρτυρια αληθης εστιν

Textus Receptus (Beza 1598)

και εν τω νομω δε τω υμετερω γεγραπται οτι δυο ανθρωπων η μαρτυρια αληθης εστιν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και εν τω νομω δε τω υμετερω γεγραπται οτι δυο ανθρωπων η μαρτυρια αληθης εστιν

Byzantine Majority Text 2000

και εν τω νομω δε τω υμετερω γεγραπται οτι δυο ανθρωπων η μαρτυρια αληθης εστιν

Byzantine Majority Text (Family 35)

και εν τω νομω δε τω υμετερω γεγραπται οτι δυο ανθρωπων η μαρτυρια αληθης εστιν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και εν τω νομω δε τω υμετερω γεγραπται οτι δυο ανθρωπων η μαρτυρια αληθης εστιν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y en vuestra ley está escrito que el testimonio de dos hombres es verdadero.

 

English

King James Bible 2016

It is also written in your law that the testimony of two men is true."

King James Bible 1769

It is also written in your law, that the testimony of two men is true.

King James Bible 1611

It is also written in your Law, that the testimonie of two men is true.

Green's Literal Translation 1993

And in your Law it has been written that the witness of two men is true. Deut. 19:15

Julia E. Smith Translation 1876

And also in your law has it been written, that the testimony of two men is true.

Young's Literal Translation 1862

and also in your law it hath been written, that the testimony of two men are true;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

It is also written in your law, that the testimony of two men is true.

Bishops Bible 1568

It is also written in your lawe, that the testimonie of two men is true.

Geneva Bible 1560/1599

And it is also written in your Lawe, that the testimonie of two men is true.

The Great Bible 1539

It is also wrytten in youre lawe, that the testimony of two men is true.

Matthew's Bible 1537

It is also written in your lawe, that the testimony of two men is true.

Coverdale Bible 1535

It is wrytten also in youre lawe, that the testimony of two men is true.

Tyndale Bible 1534

It is also written in youre lawe that the testimony of two men is true.

Wycliffe Bible 1382

and if Y deme, my doom is trewe, for Y am not aloone, but Y and the fadir that sente me.

Wessex Gospels 1175

& on eowre lage ys awriten þæt tweire manne witnysse ys soð.

English Majority Text Version 2009

It is also written in your law that the testimony of two men is valid.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely