Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

John 13:34

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

Textus Receptus (Elzevir 1624)

εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

Textus Receptus (Beza 1598)

εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

Textus Receptus (Stephanus 1550)

εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

Byzantine Majority Text 2000

εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

Byzantine Majority Text (Family 35)

εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

 

Spanish

Reina Valera 1909

Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos á otros: como os he amado, que también os améis los unos á los otros.

 

English

King James Bible 2016

A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another."

King James Bible 1769

A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

King James Bible 1611

A new commandement I giue vnto you, That yee loue one another, as I haue loued you, that yee also loue one another.

Green's Literal Translation 1993

I give a new commandment to you, that you should love one another; according as I loved you, you should also love one another.

Julia E. Smith Translation 1876

A new command give I to you, That ye love one another: as I loved you, that ye also love one another.

Young's Literal Translation 1862

`A new commandment I give to you, that ye love one another; according as I did love you, that ye also love one another;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

A new commandment I give to you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

Bishops Bible 1568

A newe commaundement geue I vnto you, that ye loue together, as I haue loued you, that euen so ye loue one another.

Geneva Bible 1560/1599

A newe commandement giue I vnto you, that ye loue one another: as I haue loued you, that ye also loue one another.

The Great Bible 1539

A newe commaundement geue I vnto you, that ye loue together, as I haue loued you, that euen so ye loue one another.

Matthew's Bible 1537

A newe commaundement geue I vnto you, that ye loue together, as I haue loued you, that euen so ye loue one another.

Coverdale Bible 1535

A new comaundemet geue I you, that ye loue together as I haue loued you, yt euen so ye loue one another.

Tyndale Bible 1534

A newe commaundment geve I vnto you that ye love to gedder as I have loved you that even so ye love one another

Wycliffe Bible 1382

Y yyue to you a newe maundement, that ye loue togidir, as Y louede you, `and that ye loue togidir.

Wessex Gospels 1175

ic eow selle nywe be-bod. þæt ge lufian eow be-tweonan. swa ic eow lufode.

English Majority Text Version 2009

A new commandment I give to you, that you love one another; just as I have loved you, that you also love one another.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely