Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις
Textus Receptus (Beza 1598)
εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις
Byzantine Majority Text 2000
εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις
Byzantine Majority Text (Family 35)
εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις
Spanish
Reina Valera 1909
En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.
English
King James Bible 2016
By this everyone will know that you are My disciples, if you have love for one another."
King James Bible 1769
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
King James Bible 1611
By this shall all men know that ye are my disciples, if yee haue loue one to another.
Green's Literal Translation 1993
By this all shall know that you are My disciples, if you have love among one another.
Julia E. Smith Translation 1876
In this all shall know that ye are disciples to me, if ye have love in one another.
Young's Literal Translation 1862
in this shall all know that ye are my disciples, if ye may have love one to another.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
Bishops Bible 1568
By this shall all men knowe that ye are my disciples, yf ye haue loue one to another.
Geneva Bible 1560/1599
By this shall all men knowe that ye are my disciples, if ye haue loue one to another.
The Great Bible 1539
By this shall all men knowe that ye are my discyples, yf ye haue loue one to another.
Matthew's Bible 1537
By thys shall all men knowe that ye are my discyples, yf ye shall haue loue one to another.
Coverdale Bible 1535
By this shal euery man knowe that ye are my disciples, yf ye haue loue one to another.
Tyndale Bible 1534
By this shall all me knowe yt ye are my disciples yf ye shall have love one to another.
Wycliffe Bible 1382
In this thing alle men schulen knowe, that ye ben my disciplis, if ye han loue togidere.
Wessex Gospels 1175
Be þam eow ge-cnaweð ealle men. þæt ge synde mine leorning-cnihtas. gyf ge hæbbað lufe eow be-tweonan.
English Majority Text Version 2009
By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another."
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely