Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
Textus Receptus (Beza 1598)
τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
Byzantine Majority Text 2000
τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
Byzantine Majority Text (Family 35)
τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
Spanish
Reina Valera 1909
ASI que, entonces tomó Pilato á Jesús, y le azotó.
English
King James Bible 2016
So then Pilate took Jesus and scourged Him.
King James Bible 1769
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
King James Bible 1611
Then Pilate therfore tooke Iesus, and scourged him.
Green's Literal Translation 1993
Then Pilate took Jesus and flogged Him .
Julia E. Smith Translation 1876
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
Young's Literal Translation 1862
Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge `him',
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
Bishops Bible 1568
Then Pilate toke Iesus therfore, and scourged hym.
Geneva Bible 1560/1599
Then Pilate tooke Iesus and scourged him.
The Great Bible 1539
Then Pylate toke Iesus therfore, & scourged hym.
Matthew's Bible 1537
Then Pylate toke Iesus & scourged him.
Coverdale Bible 1535
Then Pilate toke Iesus, and scourged him.
Tyndale Bible 1534
Then Pylate toke Iesus and scourged him.
Wycliffe Bible 1382
Therfor Pilat took thanne Jhesu, and scourgide.
Wessex Gospels 1175
Ða nam pilatus þanne hælend and swang hine.
English Majority Text Version 2009
So then Pilate took Jesus and flogged [Him].
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely