Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οι μεν ουν ασμενως αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οι μεν ουν ασμενως αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Textus Receptus (Beza 1598)
οι μεν ουν ασμενως αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οι μεν ουν ασμενως αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Byzantine Majority Text 2000
οι μεν ουν ασμενως αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Byzantine Majority Text (Family 35)
οι μεν ουν ασμενως αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οι μεν ουν TR/BM ασμενως αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν Ax εν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Spanish
Reina Valera 1909
Así que, los que recibieron su palabra, fueron bautizados: y fueron añadidas á ellos aquel día como tres mil personas.
English
King James Bible 2016
Then those who gladly received his word were baptized; and that day about three thousand souls were added to them.
King James Bible 1769
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.
King James Bible 1611
Then they that gladly receiued his word, were baptized: and the same day there were added vnto them about three thousand soules.
Green's Literal Translation 1993
Then those who gladly welcomed his words were baptized. And about three thousand souls were added that day.
Julia E. Smith Translation 1876
Then truly they having gladly received his word were immersed: and in that day were added about three thousand souls.
Young's Literal Translation 1862
then those, indeed, who did gladly receive his word were baptized, and there were added on that day, as it were, three thousand souls,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then they that gladly received his word, were baptized: and the same day there were added to them about three thousand souls.
Bishops Bible 1568
Then they that gladly receaued his worde, were baptized: And the same day there were added [vnto them,] about three thousande soules.
Geneva Bible 1560/1599
Then they that gladly receiued his word, were baptized: and the same day there were added to the Church about three thousand soules.
The Great Bible 1539
Then they that gladly receaued his preachinge, were baptised: and the same daye, ther were added vnto them aboute thre thousande soules.
Matthew's Bible 1537
Then they that gladlye receiued his preachinge, were baptysed, and the same daye there were added vnto them about thre thousande soules.
Coverdale Bible 1535
They that gladly receaued his preachinge, were baptysed, & the same daye there were added vnto them aboute thre thousande soules.
Tyndale Bible 1534
Then they that gladly receaved his preachynge were baptised: and the same daye ther were added vnto them aboute thre thousande soules.
Wycliffe Bible 1382
Thanne thei that resseyueden his word weren baptisid, and in that dai soulis weren encreesid, aboute thre thousinde;
English Majority Text Version 2009
Then those who gladly received his word were baptized; and that day about three thousand souls were added.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely