Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τοτε πετρος πλησθεις πνευματος αγιου ειπεν προς αυτους αρχοντες του λαου και πρεσβυτεροι του ισραηλ
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τοτε πετρος πλησθεις πνευματος αγιου ειπεν προς αυτους αρχοντες του λαου και πρεσβυτεροι του ισραηλ
Textus Receptus (Beza 1598)
τοτε πετρος πλησθεις πνευματος αγιου ειπεν προς αυτους αρχοντες του λαου και πρεσβυτεροι του ισραηλ
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τοτε πετρος πλησθεις πνευματος αγιου ειπεν προς αυτους αρχοντες του λαου και πρεσβυτεροι του ισραηλ
Byzantine Majority Text 2000
τοτε πετρος πλησθεις πνευματος αγιου ειπεν προς αυτους αρχοντες του λαου και πρεσβυτεροι του ισραηλ
Byzantine Majority Text (Family 35)
τοτε πετρος πλησθεις πνευματος αγιου ειπεν προς αυτους αρχοντες του λαου και πρεσβυτεροι του ισραηλ
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τοτε πετρος πλησθεις πνευματος αγιου ειπεν προς αυτους αρχοντες του λαου και πρεσβυτεροι TR/BM του TR/BM ισραηλ
Spanish
Reina Valera 1909
Entonce Pedro, lleno del Espíritu Santo, les dijo: Príncipes del pueblo, y ancianos de Israel:
English
King James Bible 2016
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "You rulers of the people and elders of Israel:
King James Bible 1769
Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
King James Bible 1611
Then Peter filled with the holy Ghost, said vnto them, Ye rulers of the people, and Elders of Israel,
Green's Literal Translation 1993
Then being filled of the Holy Spirit, Peter said to them, Rulers of the people and elders of Israel,
Julia E. Smith Translation 1876
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel,
Young's Literal Translation 1862
Then Peter, having been filled with the Holy Spirit, said unto them: `Rulers of the people, and elders of Israel,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
Bishops Bible 1568
Then Peter, full of the holy ghost, sayde vnto them: Ye rulers of the people, and elders of Israel,
Geneva Bible 1560/1599
Then Peter ful of the holy Ghost, said vnto them, Ye rulers of the people, and Elders of Israel,
The Great Bible 1539
Then Peter full of the holy goost sayde vnto them ye rulars of the people, and elders of Israel,
Matthew's Bible 1537
Then Peter full of the holy ghost sayed vnto them: ye rulars of the people, and elders of Israel,
Coverdale Bible 1535
Peter full of the holy goost, sayde vnto them: Ye rulers of the people, and ye Elders of Israel,
Tyndale Bible 1534
Then Peter full of ye holy goost sayd vnto them: ye rulars of the people and elders of Israel
Wycliffe Bible 1382
Thanne Petre was fillid with the Hooli Goost, and seide to hem, Ye pryncis of the puple, and ye eldre men, here ye.
English Majority Text Version 2009
Then Peter, having been filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders of Israel:
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely