Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και ετιθουν παρα τους ποδας των αποστολων διεδιδοτο δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και ετιθουν παρα τους ποδας των αποστολων διεδιδοτο δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν
Textus Receptus (Beza 1598)
και ετιθουν παρα τους ποδας των αποστολων διεδιδοτο δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και ετιθουν παρα τους ποδας των αποστολων διεδιδοτο δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν
Byzantine Majority Text 2000
και ετιθουν παρα τους ποδας των αποστολων διεδιδοτο δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν
Byzantine Majority Text (Family 35)
και ετιθουν παρα τους ποδας των αποστολων διεδιδοτο δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και ετιθουν παρα τους ποδας των αποστολων Ax διεδιδετο TR/BM διεδιδοτο δε εκαστω καθοτι αν τις χρειαν ειχεν
Spanish
Reina Valera 1909
Y lo ponían á los pies de los apóstoles; y era repartido á cada uno según que había menester.
English
King James Bible 2016
and laid them down at the apostles' feet. And distribution was made to everyone as they had need.
King James Bible 1769
And laid them down at the apostles' feet: and distribution was made unto every man according as he had need.
King James Bible 1611
And laide them downe at the Apostles feete: And distribution was made vnto euery man according as hee had neede.
Green's Literal Translation 1993
and laid them at the feet of the apostles. And it was distributed to each according as any had need.
Julia E. Smith Translation 1876
And laid down at the feet of the sent: and it was distributed to each as any had need.
Young's Literal Translation 1862
and were laying them at the feet of the apostles, and distribution was being made to each according as any one had need.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And laid them down at the apostles' feet: and distribution was made to every man according as he had need.
Bishops Bible 1568
And layed it downe at the Apostles feete: And distribution was made vnto euery man, accordyng as he had neede.
Geneva Bible 1560/1599
And layde it downe at the Apostles feete, and it was distributed vnto euery man, according as he had neede.
The Great Bible 1539
and layed it downe at the Apostles fete: And distribucion was made vnto euery man accordynge as he had nede.
Matthew's Bible 1537
and layed it doune at the Apostles fete. And distribution was made vnto euery man accordinge as he had nede.
Coverdale Bible 1535
and layed it at the Apostles fete. And distribucion was made vnto euery ma, acordinge as he had nede.
Tyndale Bible 1534
and layed yt doune at the Apostles fete. And distribucion was made vnto every man accordinge as he had nede.
Wycliffe Bible 1382
and leiden bifor the feet of the apostlis. And it was departid to ech, as it was nede to ech.
English Majority Text Version 2009
and were placing them beside the feet of the apostles; and they were distributing to each, to the degree that anyone had need.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely