Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Textus Receptus (Beza 1598)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Byzantine Majority Text 2000
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Byzantine Majority Text (Family 35)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Spanish
Reina Valera 1909
Confirmando los ánimos de los discípulos, exhortándoles á que permaneciesen en la fe, y que es menester que por muchas tribulaciones entremos en el reino de Dios.
English
King James Bible 2016
strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many tribulations we must enter the kingdom of God.
King James Bible 1769
Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
King James Bible 1611
Confirming the soules of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, aud that we must through much tribulation enter into the kingdome of God.
Green's Literal Translation 1993
confirming the souls of the disciples, exhorting to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the kingdom of God.
Julia E. Smith Translation 1876
And supporting the souls of the disciples, beseeching to remain in the faith, that through many pressures we must come into the kingdom of God.
Young's Literal Translation 1862
confirming the souls of the disciples, exhorting to remain in the faith, and that through many tribulations it behoveth us to enter into the reign of God,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
Bishops Bible 1568
And strengthed the disciples soules agayne, and exhorted them to continue in the fayth, and that we must through much tribulation enter into the kyngdome of God.
Geneva Bible 1560/1599
Confirming the disciples hearts, and exhorting them to continue in the faith, affirming that we must through many afflictions enter into the kingdome of God.
The Great Bible 1539
and strengthed the discyples soules agayne, and exhorted them to contynue in the fayth affirmynge that we must thorowe moche tribulacyon enntre into the kyngdome of God.
Matthew's Bible 1537
and strengthed the disciples soules exhortynge them to continue in the faith, affyrmyng that we must thorowe muche tribulacion enter into the kingdome of God.
Coverdale Bible 1535
strengthinge the soules of ye disciples, and exortinge the to cotynue in the faith: and that we thorow moch tribulacion must entre in to the kyngdome of God.
Tyndale Bible 1534
and strengthed the disciples soules exhortinge them to continue in the faith affyrminge yt we must thorowe moche tribulacion entre into the kyngdome of God.
Wycliffe Bible 1382
and monestinge, that thei schulden dwelle in feith, and seiden, That bi many tribulaciouns it bihoueth vs to entre in to the kingdom of heuenes.
English Majority Text Version 2009
strengthening the souls of the disciples, urging [them] to continue in the faith, [saying, "]Through many tribulations we must enter into the kingdom of God."
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely