Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
Textus Receptus (Beza 1598)
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
Byzantine Majority Text 2000
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
Byzantine Majority Text (Family 35)
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ος αποδωσει εκαστω κατα τα εργα αυτου
Spanish
Reina Valera 1909
El cual pagará á cada uno conforme á sus obras:
English
King James Bible 2016
who "will render to each one according to his deeds":
King James Bible 1769
Who will render to every man according to his deeds:
King James Bible 1611
Who will render to euery man according to his deedes:
Green's Literal Translation 1993
He "will give to each according to his works:" LXX-Psa. 61:13; MT-Psa. 62:12
Julia E. Smith Translation 1876
Who will give back to each according to his works:
Young's Literal Translation 1862
who shall render to each according to his works;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who will render to every man according to his deeds:
Bishops Bible 1568
Which wyl rewarde euery man accordyng to his deedes:
Geneva Bible 1560/1599
Who wil reward euery man according to his woorkes:
The Great Bible 1539
which wyll reward euery man accordynge to hys dedes:
Matthew's Bible 1537
whyche wyll rewarde euerye man according to hys dedes:
Coverdale Bible 1535
which shal rewarde euery man acordinge to his dedes:
Tyndale Bible 1534
which will rewarde every ma accordinge to his dedes:
Wycliffe Bible 1382
that schal yelde to ech man aftir his werkis;
English Majority Text Version 2009
who will recompense to each one according to his works:
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely