Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Romans 3:14

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ων το στομα αρας και πικριας γεμει

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ων το στομα αρας και πικριας γεμει

Textus Receptus (Beza 1598)

ων το στομα αρας και πικριας γεμει

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ων το στομα αρας και πικριας γεμει

Byzantine Majority Text 2000

ων το στομα αρας και πικριας γεμει

Byzantine Majority Text (Family 35)

ων το στομα αρας και πικριας γεμει

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ων το στομα αρας και πικριας γεμει

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;

 

English

King James Bible 2016

"Whose mouth is full of cursing and bitterness."

King James Bible 1769

Whose mouth is full of cursing and bitterness:

King James Bible 1611

Whose mouth is full of cursing and bitternesse:

Green's Literal Translation 1993

whose mouth is full of cursing and bitterness.

Julia E. Smith Translation 1876

Whose mouth is full of cursing and harshness:

Young's Literal Translation 1862

Whose mouth is full of cursing and bitterness.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Whose mouth is full of cursing and bitterness.

Bishops Bible 1568

Whose mouth is full of cursyng and bytternesse.

Geneva Bible 1560/1599

Whose mouth is full of cursing and bitternesse.

The Great Bible 1539

Whose mouth is full of curssynge and bytternes.

Matthew's Bible 1537

Whose mouthes are full of curssyng and bytternes.

Coverdale Bible 1535

Their mouth is full of cursynge and bytternesse.

Tyndale Bible 1534

Whose mouthes are full of coursynge and bitternes.

Wycliffe Bible 1382

The mouth of whiche is ful of cursyng and bitternesse;

English Majority Text Version 2009

"Whose mouth is full of cursing and bitterness.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely