Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Luke 13:31

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1722 The εν
G846 same αυτη
G3588   τη
G2250 day ημερα
G4334 there came προσηλθον
G5100 certain τινες
G5330 Pharisees φαρισαιοι
G3004 saying λεγοντες
G846 unto him αυτω
G1831 out εξελθε
G2532 and και
G4198 depart πορευου
G1782 hence εντευθεν
G3754 for οτι
G2264 Herod ηρωδης
G2309 will θελει
G4571 Get thee σε
G615 kill αποκτειναι

King James Bible (Oxford 1769)

G846 same
  there
G4334 came
G5100 certain
  of
G5330 Pharisees
G3004 saying
  unto
G846 him
  Get
G4571 thee
G4198 depart
G1782 hence
G2264 Herod
G2309 will
G615 kill
G4571 thee

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.