Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

John 4:29

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1205 Come δευτε
G1492 see ιδετε
G444 a man ανθρωπον
G3739 which ος
G2036 told ειπεν
G3427 me μοι
G3956 all things παντα
G3745 that ever οσα
G4160 I did εποιησα
G3385 not μητι
G3778 this ουτος
G1510   εστιν
G3588 the ο
G5547 Christ χριστος

King James Bible (Oxford 1769)

G1205 Come
  a
G444 man
G3739 which
G2036 told
  all
G3956 things
  that
G3745 ever
  I
G3778 this
G5547 Christ

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.