Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

John 14:18

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3756 I will not ουκ
G863 leave αφησω
G5209 you υμας
G3737 comfortless ορφανους
G2064 I will come ερχομαι
G4314 to προς
G5209 you υμας

King James Bible (Oxford 1769)

  I
  will
G863 leave
G3737 comfortless
  I
  will
G2064 come

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.