Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Romans 10:7

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2228 Or η
G5101 Who τις
G2597 shall descend καταβησεται
G1519 into εις
G3588 the την
G12 deep αβυσσον
G5124   τουτ
G1510   εστιν
G5547 Christ χριστον
G1537 from εκ
G3498 dead νεκρων
G321 to bring up again αναγαγειν

King James Bible (Oxford 1769)

  shall
G2597 descend
G1519 into
G12 deep
  that
  to
  bring
  up
G5547 Christ
G321 again
G1537 from
G3498 dead

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.